言葉のごった煮>トップへ

SMALLVILLE(スモール・ビル)
邦題:ヤング・スーパーマン

何度も書いていますがクロエやロイスの話し方は
直訳すると意味不明になります.
その為、適当に翻訳をしていますので
ご容赦ください.

1
00:00:00,770 --> 00:00:02,030
ロイス、オーブをどこにやったの?

2
00:00:02,240 --> 00:00:03,010
オーブって何よ?

3
00:00:03,010 --> 00:00:05,050
私の金庫室にあったエイリアンの物よ

4
00:00:05,050 --> 00:00:08,070
あなたはそのエイリアンと一緒に
世界征服したいだけよ

5
00:00:08,130 --> 00:00:09,980
私は世界を救おうとしているの

6
00:00:10,040 --> 00:00:13,400
従姉のロイスが三週間
いなくなってたと思ったら突然現れて

7
00:00:13,460 --> 00:00:16,480
忍者みたいな暗殺者に襲われたった言ってたわ

8
00:00:16,600 --> 00:00:18,540
彼女がどこに行ってたのか分かるわ
未来よ

9
00:00:19,500 --> 00:00:23,940
その鮮明な夢は3週間の
失った記憶に関係があると思う?

10
00:00:23,940 --> 00:00:24,830
ゾッド

11
00:00:25,450 --> 00:00:28,000
なぜ黄色い太陽の下で
出るべき力がないんです?

12
00:00:28,070 --> 00:00:30,310
私は答えを探し出す

13
00:00:30,380 --> 00:00:32,780
さもなければ死ぬ事になるだろう!

14
00:00:33,120 --> 00:00:35,430
世界初のソラータワーを完成させます

15
00:00:35,550 --> 00:00:36,880
何故命を危険に曝すんだ?

16
00:00:36,970 --> 00:00:39,770
それしか方法がないからよ
あなたが世界を破滅させないためには

17
00:00:39,770 --> 00:00:43,290
クラークはたとえ百万年かけても
そんなリスクは犯さないわ

18
00:00:58,200 --> 00:01:00,110
ロイスにそんな時間はないと言ったはずだ

19
00:01:00,170 --> 00:01:03,190
ワイス医師をヘリに乗せて
すぐにメット・ジェンに行くんだ

20
00:01:04,520 --> 00:01:07,910
クラーク、国内で三本の指に入る
心療科の医師を派遣した

21
00:01:08,000 --> 00:01:09,410
遅すぎた、彼女が行方不明になった

22
00:01:09,850 --> 00:01:10,740
行方不明とはどういう意味だ?

23
00:01:10,770 --> 00:01:12,440
お前が病院に連れて行って
一晩中見ていたんじゃないのか、クラーク?

24
00:01:12,500 --> 00:01:14,560
そうだけど、君からの連絡を
受けるために外に出て

25
00:01:14,620 --> 00:01:15,890
戻ってきたらもういなかったんだ

26
00:01:15,980 --> 00:01:17,180
カルテには何も書かれてない

27
00:01:17,800 --> 00:01:19,680
退院してもいないし、目撃者もいない

28
00:01:20,380 --> 00:01:23,650
病院で誰かがロイスの検査結果を
コピーしたと言っていた

29
00:01:24,480 --> 00:01:25,310
エミールだ

30
00:01:26,120 --> 00:01:27,720
どうしてエミールがロイスのことを?

31
00:01:28,180 --> 00:01:28,980
彼の考えじゃない

32
00:01:29,470 --> 00:01:31,050
多分頼まれてそうしたんだろう

33
00:01:34,190 --> 00:01:34,960
クロエか

34
00:01:50,950 --> 00:01:53,720
ロイスのパソコンを調べた上に
セラピストファイルをハッキングか

35
00:01:53,750 --> 00:01:57,080
本当に昏睡状態の彼女を
誘拐する必要があったのか?

36
00:01:57,330 --> 00:01:59,490
レインには不思議な事が多すぎるわ

37
00:01:59,980 --> 00:02:01,580
それを調べるチャンスよ

38
00:02:01,640 --> 00:02:06,170
彼女が精神科に話した内容だと
頭痛がする上に変な未来のような幻覚を見るようだな

39
00:02:09,560 --> 00:02:12,000
何だよ、俺がファイルをハッキングしたんだから
内容だって読むに決まってるだろ

40
00:02:12,060 --> 00:02:14,210
越権行為よ
スチュアート、いくらなんでも

41
00:02:15,230 --> 00:02:17,970
それにこの未来的な幻覚は
ただの想像じゃないかもしれない

42
00:02:18,470 --> 00:02:22,470
そしてロイスは三週間の失踪前
ゾッドのオーブの事を調べてたわ

43
00:02:22,530 --> 00:02:24,880
それに関して彼女の記憶が
封印されてると思ってるのか?

44
00:02:26,230 --> 00:02:27,710
この装置が教えてくれるわ

45
00:02:42,160 --> 00:02:44,290
もっと映像をはっきり映せないの?

46
00:02:44,500 --> 00:02:48,200
悪いけど彼女の精神は今グチャグチャなんだ
分かるだろ?ただの人間なんだから

47
00:02:48,230 --> 00:02:48,850
そこ、止めて

48
00:02:53,870 --> 00:02:55,530
これはゾッドのソーラータワー…

49
00:02:57,110 --> 00:02:59,110
確かに建築の計画はあるけど

50
00:03:01,820 --> 00:03:03,850
予定すらまだ公開されてない

51
00:03:08,380 --> 00:03:10,080
ロイスは未来に行ったのね

52
00:03:10,510 --> 00:03:12,540
OK,ポップコーンを用意した方がいいぞ

53
00:03:12,570 --> 00:03:14,050
何か思い出しはじめた

54
00:03:16,860 --> 00:03:18,210
オーブをどこにやったの?

55
00:03:18,270 --> 00:03:19,170
オーブって何よ?

56
00:03:29,700 --> 00:03:32,880
テス、どこにいるの?
勝負もつけずに逃げたの?

57
00:03:46,370 --> 00:03:47,240
どうなってるの?

58
00:04:27,850 --> 00:04:28,830
ねえ?!

59
00:04:49,510 --> 00:04:50,800
何故ユニフォームを着ていない?

60
00:04:53,640 --> 00:04:55,830
何年も前にガールスカウトをやめた時からよ

61
00:04:58,320 --> 00:04:59,520
血が出ている

62
00:05:00,110 --> 00:05:01,230
薄汚い人間だな

63
00:05:02,760 --> 00:05:04,510
この区域はお前達のような者は立ち入り禁止だ

64
00:05:05,130 --> 00:05:07,600
夢じゃないとしたら、どうしてこんな風に?

65
00:05:07,690 --> 00:05:09,260
質問する立場でもない

66
00:05:09,750 --> 00:05:12,900
私は記者よ
質問するのが私の使命なの

67
00:05:14,370 --> 00:05:15,180
それなら…

68
00:05:17,120 --> 00:05:18,840
残念だが話す事はできない

69
00:05:31,810 --> 00:05:34,250
レッド&ブルー・ブラーが
あなたをやっつけるわよ

70
00:05:35,480 --> 00:05:36,710
赤い太陽の下だぞ

71
00:05:38,560 --> 00:05:39,580
周りを見てみろ

72
00:05:40,230 --> 00:05:41,340
ブラーは死んだ

73
00:05:56,180 --> 00:06:00,190
Smallville - 9x09 - Pandora

74
00:06:03,830 --> 00:06:06,860
Synchro: Flolo

75
00:06:42,730 --> 00:06:46,630
For Seriessub.com

76
00:06:56,520 --> 00:07:02,030
テス、ロイスのチャネルに合わせるために
脳波を彼女とシンクロさせる気なのか?

77
00:07:03,790 --> 00:07:06,010
モニターに映る映像は乱れてるわ

78
00:07:06,720 --> 00:07:09,400
私の探し求める答えを見つけるには
これしかないのよ

79
00:07:11,190 --> 00:07:13,800
僕がこの装置を作ったわけじゃないんだぞ

80
00:07:13,870 --> 00:07:16,480
サマーホルトから
誰かを呼んできた方がいいんじゃないか?

81
00:07:17,410 --> 00:07:20,090
ゾッドはタワーが世界を変えると言った

82
00:07:21,140 --> 00:07:24,650
ロイスの未来の記憶が
私にそれを教えてくれる

83
00:07:29,090 --> 00:07:30,570
かなり難しいんだぞ

84
00:08:01,320 --> 00:08:02,150
食べ物の時間よ

85
00:08:04,000 --> 00:08:05,110
さあ早く、行きましょう

86
00:08:31,700 --> 00:08:33,520
お前、来い

87
00:08:34,070 --> 00:08:35,240
123

88
00:08:42,020 --> 00:08:44,180
盗みは処罰する

89
00:08:59,980 --> 00:09:02,020
私も食べ物が欲しいんだけど

90
00:09:02,050 --> 00:09:05,070
これって悪い夢よね
すぐにでもドーナツを食べられるのに

91
00:09:05,620 --> 00:09:06,520
食べ物が欲しいの?

92
00:09:07,070 --> 00:09:08,130
何と交換するの?

93
00:09:10,980 --> 00:09:11,900
これと交換だ

94
00:09:17,860 --> 00:09:18,670
これしか持ってない

95
00:09:21,370 --> 00:09:22,790
彼女を行かせてくれればこれを渡す

96
00:09:26,790 --> 00:09:28,890
充分よ…当面はね

97
00:09:32,580 --> 00:09:34,320
二度と会えないと思ってたよ

98
00:09:35,020 --> 00:09:36,150
クラーク、よかった

99
00:09:37,330 --> 00:09:38,620
君が生きてたなんて信じられない

100
00:09:38,960 --> 00:09:40,660
悪夢もこれで10倍は明るくなったわ

101
00:09:40,660 --> 00:09:41,950
悪夢だって?

102
00:09:42,630 --> 00:09:44,880
こんな事言いたくないけど
これは夢じゃない

103
00:09:47,650 --> 00:09:51,380
クラーク、これが夢じゃないなら
最悪の悪夢だわ

104
00:09:51,690 --> 00:09:54,000
ケント農場はいつから刑務所になったの?

105
00:09:54,030 --> 00:09:57,330
それにお父さんの大事な形見を
渡しちゃったのよ?

106
00:09:59,510 --> 00:10:00,560
君のためだ

107
00:10:03,030 --> 00:10:03,840
ちょっと、待ってよ

108
00:10:05,120 --> 00:10:07,960
あの魔女と空飛ぶフリークは何なの?

109
00:10:08,080 --> 00:10:09,900
「オズの魔法使い」に侵略されたわけ?

110
00:10:09,990 --> 00:10:11,120
別の星から来たんだ

111
00:10:13,100 --> 00:10:13,810
エイリアン?

112
00:10:15,720 --> 00:10:17,200
クラーク、私はテスと争ってたの

113
00:10:17,690 --> 00:10:19,450
彼女は何かオーブの事を言ってたわ

114
00:10:19,510 --> 00:10:21,980
それはエイリアンの物で
内に生命がいると言ってた

115
00:10:23,050 --> 00:10:25,090
この侵入者の事をテスは知ってたのよ

116
00:10:26,110 --> 00:10:27,280
ああ、テスが手伝ったんだろう

117
00:10:27,920 --> 00:10:30,260
このエイリアン達にはリーダーがいる
名前はゾッドだ

118
00:10:30,970 --> 00:10:32,480
僕は戦おうとしたけど

119
00:10:34,950 --> 00:10:36,290
僕は間違った選択をしてしまった

120
00:10:38,740 --> 00:10:39,800
そのため大勢死んでしまった

121
00:10:41,260 --> 00:10:42,930
クロエはその中の一人じゃないわよね

122
00:10:44,620 --> 00:10:45,800
分からない

123
00:10:47,210 --> 00:10:48,910
君がいなくなった後
僕は一人で出て行った

124
00:10:49,030 --> 00:10:51,320
数ヶ月も彼女と話をしてない

125
00:10:52,170 --> 00:10:52,690
数カ月?

126
00:10:53,530 --> 00:10:55,270
ロイス、君がいなくなってから1年経つんだ

127
00:10:57,190 --> 00:10:59,660
そんな、数時間前までテスと争ってたのよ

128
00:11:03,940 --> 00:11:05,360
そして金のリングを拾ったの

129
00:11:07,240 --> 00:11:08,650
レジオン・リングか?

130
00:11:09,980 --> 00:11:12,230
それをつけたから、ここに来たんだな
まだ持ってるか?

131
00:11:13,220 --> 00:11:13,800
ええ

132
00:11:13,990 --> 00:11:14,820
お前

133
00:11:16,300 --> 00:11:17,870
ゾッドがお前に会いたいと言っている

134
00:11:21,380 --> 00:11:22,270
リングを守るんだ

135
00:11:33,680 --> 00:11:34,570
ロイス!

136
00:11:53,340 --> 00:11:54,200
ロイスはどこにいるんだ?

137
00:11:55,280 --> 00:11:57,310
あなたが病院に連れて行ったんでしょ?

138
00:11:57,560 --> 00:12:00,880
誰かが彼女を連れ去った、そして君がエミールに
彼女の記録を調査させたのを知ってる

139
00:12:00,980 --> 00:12:02,270
彼女はあたしの従姉よ、クラーク

140
00:12:02,550 --> 00:12:05,070
君は僕に何ヶ月も隠し事をしていた

141
00:12:05,290 --> 00:12:07,080
君がロイスを隠したんじゃないのか?

142
00:12:08,710 --> 00:12:11,240
その告発は、あたしにじゃないでしょ?

143
00:12:11,920 --> 00:12:14,780
クラーク、確かにあたしは隠し事をしてたわ
あなたの明かす事のできない秘密をね

144
00:12:14,810 --> 00:12:18,600
でもあたしよりもっと長い間
隠し事をしてる人物がいるじゃない

145
00:12:20,140 --> 00:12:20,940
テスか?

146
00:12:21,220 --> 00:12:24,390
ええ、あなたの謝罪は後にして
なんとかしないと

147
00:12:24,920 --> 00:12:28,990
テスはこの数カ月間ロイスを見張ってたのよ

148
00:12:29,790 --> 00:12:32,440
ロイスは彼女の質問には応えられない
昏睡状態なんだ

149
00:12:32,740 --> 00:12:35,430
テスに話さなくても装置にかければ分かるわ

150
00:12:35,610 --> 00:12:39,220
テスはロイスが三週間
行方不明だった事に固執してるわ

151
00:12:41,460 --> 00:12:43,810
彼女が未来に行った事に関係があるのか?

152
00:12:44,110 --> 00:12:45,560
その可能性が高いわ

153
00:12:46,180 --> 00:12:48,580
エミールから彼女の精密検査の結果をもらってる

154
00:12:48,800 --> 00:12:51,390
彼女はトラウマで苦しんでるわ

155
00:12:51,660 --> 00:12:54,900
だから何か思い出すたびに
肉体がトラウマに反応するのか

156
00:12:54,960 --> 00:12:56,990
心の方はもっとよ

157
00:12:57,610 --> 00:12:58,970
クロエ、彼女を見つけ出さないと

158
00:12:59,120 --> 00:13:02,080
テスはロイスを拉致した事を認めるわけないわ
あたしにまかせて

159
00:13:02,260 --> 00:13:03,560
内部にスパイがいるから

160
00:13:05,900 --> 00:13:07,410
着信
クロエ

161
00:13:07,410 --> 00:13:11,510
OK、二人とも、多少試行錯誤だったけど
安定したな

162
00:13:12,150 --> 00:13:14,990
ロイス劇場の後半は特等席だぞ

163
00:13:17,450 --> 00:13:19,520
おいおい、そんな

164
00:13:32,550 --> 00:13:34,650
メンバーになると特権があるわけね

165
00:13:34,860 --> 00:13:36,090
トリュフなんかいいぞ

166
00:13:37,700 --> 00:13:38,740
私のお気に入りなんだ

167
00:13:51,040 --> 00:13:52,060
と思ったが…

168
00:13:53,320 --> 00:13:57,080
こういった事は
お前達の生死に関わる問題だったな

169
00:14:10,170 --> 00:14:12,980
私はゾッド将軍
これらの物を

170
00:14:13,810 --> 00:14:15,170
与えようじゃないか

171
00:14:16,120 --> 00:14:19,630
お前をあの立ち入り禁止区域に
行かせた者の名を教えれば

172
00:14:21,880 --> 00:14:23,550
私の父も将軍よ

173
00:14:24,960 --> 00:14:29,990
父は私がダンスパーティーに
戦車を持ってきて欲しい事はまだしらないわ

174
00:14:31,500 --> 00:14:33,620
あなたになんか話す事はないのよ

175
00:14:38,180 --> 00:14:39,780
それならば別の事を聞こう

176
00:14:40,310 --> 00:14:44,470
お前達レジスタンスが何度あの区域に侵入しても
決して…

177
00:14:49,490 --> 00:14:51,090
私のタワーを破壊させはしない

178
00:14:59,870 --> 00:15:01,080
これは何だ?

179
00:15:08,720 --> 00:15:09,430
あなた?

180
00:15:12,140 --> 00:15:14,260
赤毛のネズミ!

181
00:15:15,190 --> 00:15:16,450
彼女を知っているのか?

182
00:15:16,570 --> 00:15:19,590
私の元で働いてました
でもある日姿を消した

183
00:15:23,780 --> 00:15:24,710
裏切り者!

184
00:15:25,230 --> 00:15:27,080
私はこの星の救済者よ!

185
00:15:27,610 --> 00:15:31,730
ゾッド将軍がこの地球を救うため
力を取り戻す手伝いをしたの

186
00:15:32,230 --> 00:15:35,030
テス・マーサー
究極の環境破壊者だわ

187
00:15:35,120 --> 00:15:36,360
お前はどうなんだ?

188
00:15:38,200 --> 00:15:40,890
クラーク・ケントと話していたそうじゃないか

189
00:15:41,750 --> 00:15:44,460
レジスタンスが奴に合流するのは
時間の問題だ

190
00:15:45,450 --> 00:15:48,530
私が抵抗するとすれば
あなた達を蹴飛ばす事よ

191
00:15:48,560 --> 00:15:51,520
もしクラークがここにいれば
私に加勢してくれるはずよ

192
00:15:51,520 --> 00:15:56,880
クラークがまだ生きている訳は
いずれ私達の事を理解しに
合流させるつもりだからだ

193
00:15:57,860 --> 00:15:59,220
信じてください、ゾッド

194
00:15:59,770 --> 00:16:03,660
誰も私たちがしている善なる行いを
私以上にクラークに伝えようとはしていません

195
00:16:04,240 --> 00:16:06,580
ですが私たちは長い間自分達を偽り続けてきました

196
00:16:08,310 --> 00:16:09,820
彼は戻ってこないでしょう

197
00:16:14,010 --> 00:16:15,090
そういう事なら

198
00:16:19,830 --> 00:16:22,510
お前達を生かしておいても仕方がないな

199
00:16:26,150 --> 00:16:27,100
どういうこと?

200
00:16:27,500 --> 00:16:32,100
二人を処刑すれば嫌がおうでも
メッセージが伝わるだろう

201
00:16:39,710 --> 00:16:41,030
落ち込むな、ロイス

202
00:16:42,420 --> 00:16:45,040
少なくとも最後の晩餐は楽しめるはずだ

203
00:17:05,990 --> 00:17:07,620
本日、二つの生は終わる

204
00:17:08,580 --> 00:17:09,810
だが別の生が始まる

205
00:17:21,580 --> 00:17:22,940
立て、兵士よ

206
00:17:34,310 --> 00:17:37,600
そのいい加減な認識証のために
全人類を裏切ったのね

207
00:17:37,760 --> 00:17:38,530
よくもやったわね!

208
00:17:43,120 --> 00:17:44,200
彼女を解放しろ

209
00:17:44,600 --> 00:17:46,200
僕の命を奪え!
彼女は関係ない!

210
00:17:46,720 --> 00:17:47,430
クラーク

211
00:17:50,850 --> 00:17:52,390
お前の勇敢さには賞賛する

212
00:17:53,590 --> 00:17:56,120
だが私に反抗する事で
お前は私に手を出させた

213
00:18:08,850 --> 00:18:11,100
この新たな地球で私に従ってもらいたかった

214
00:18:13,160 --> 00:18:15,500
だがお前をこの地に葬らなければならなくなった

215
00:18:17,380 --> 00:18:18,060
やめて!

216
00:18:30,940 --> 00:18:32,170
クリプトナイトが多すぎます

217
00:19:03,020 --> 00:19:05,420
足はあるんだな?
長い間会わなかったな

218
00:19:06,310 --> 00:19:08,810
あなたとあなたの仲間達に会えて嬉しいわ

219
00:19:08,960 --> 00:19:10,320
俺の仲間じゃない

220
00:19:10,600 --> 00:19:11,330
えっ?

221
00:19:11,700 --> 00:19:12,600
彼女のだ

222
00:19:14,540 --> 00:19:15,430
クロエ!

223
00:19:15,680 --> 00:19:17,740
また会えるとは思わなかった

224
00:19:17,960 --> 00:19:21,320
ほとんど諦めてたわ
狂ったスペースインベーダーが皆を殺しまくってたから

225
00:19:22,460 --> 00:19:24,180
君達に命を救われたな

226
00:19:38,230 --> 00:19:40,850
いい腕だったわ

227
00:19:41,960 --> 00:19:43,440
俺は撃ってない

228
00:19:44,150 --> 00:19:45,010
俺じゃ…

229
00:19:45,380 --> 00:19:47,350
いいの、自分で選んだ道だから

230
00:19:49,300 --> 00:19:53,060
仲間よりゾッドを選ぶ方がリスクがあった

231
00:19:53,700 --> 00:19:55,860
でも誰かが地球を救わないといけなかった

232
00:19:58,970 --> 00:20:00,790
私は諦め切れなかった

233
00:20:31,320 --> 00:20:32,400
あたしが撃ったのよ

234
00:20:33,600 --> 00:20:34,900
あたしがしなきゃいけなかったの

235
00:21:27,960 --> 00:21:29,620
クロエが私を殺した

236
00:21:30,730 --> 00:21:32,730
何を見たのか知らないけど
もうここに戻ってきたんだ

237
00:21:33,200 --> 00:21:34,340
あんたはまだ生きてる

238
00:21:36,890 --> 00:21:38,500
俺はうまくやったはずだ

239
00:21:39,300 --> 00:21:40,990
あなたは自分の仕事をやり遂げて

240
00:21:40,990 --> 00:21:43,060
私が見ていた時の記憶を持ったまま
ロイスを目覚めさせたくない

241
00:21:43,120 --> 00:21:46,260
あれはあまりにも危険すぎる
その装置で記憶を消すのよ

242
00:21:46,510 --> 00:21:49,280
テス、もし失敗したら
彼女が植物状態になってしまうかも

243
00:21:49,280 --> 00:21:51,040
無駄口は叩かないで、スチュアート

244
00:22:07,060 --> 00:22:07,890
ダメだ

245
00:22:08,260 --> 00:22:10,600
できない、俺には無理だ

246
00:22:11,030 --> 00:22:11,800
どういうこと?

247
00:22:11,800 --> 00:22:13,530
彼女を装置から外す、テス

248
00:22:13,930 --> 00:22:14,850
冗談じゃないぜ

249
00:22:14,920 --> 00:22:17,940
文字通りここで人の心を弄んでるんだぞ

250
00:22:22,530 --> 00:22:23,970
私も冗談なんか言ってないわ

251
00:22:32,600 --> 00:22:33,250
クラーク

252
00:22:34,640 --> 00:22:35,870
スチュアートが余計な事をするから

253
00:22:35,870 --> 00:22:37,410
彼が彼女を連れてきたから止めようとしたのよ

254
00:22:37,470 --> 00:22:38,550
彼女に何をしたんだ?

255
00:22:52,600 --> 00:22:55,870
奇襲は成功したけど
ゾッドはもっと激しくリベンジしてくるはずよ

256
00:22:56,480 --> 00:22:58,050
それじゃ今度はこっちを解決する番だ

257
00:22:58,760 --> 00:23:01,470
ロイスが一年前に失踪したのは
レジオン・リングを手にしたからだ

258
00:23:02,060 --> 00:23:03,350
タイムとラベルしたって事?

259
00:23:03,660 --> 00:23:08,810
一年間もどこかを放浪してたとは思えない
リングも取られたわ

260
00:23:09,270 --> 00:23:11,120
ゾッドって名前の奴にね

261
00:23:11,760 --> 00:23:13,270
リングを取り戻さないと

262
00:23:13,830 --> 00:23:17,680
ロイスを過去に戻す事ができれば
ゾッドがタワーを建てるのを阻止できる

263
00:23:17,740 --> 00:23:20,330
それはいい計画じゃないわ、クラーク
今更あなたを信じると思う?

264
00:23:20,550 --> 00:23:22,890
あなたは一人で戦うと決めたんでしょ

265
00:23:25,080 --> 00:23:26,960
お前は俺達を捨てた
計画はもっとシンプルにだ

266
00:23:27,020 --> 00:23:28,560
僕だけでゾッドを止められると思ってた

267
00:23:28,710 --> 00:23:31,050
奴は僕の敵だと思ってたけど
間違っていた

268
00:23:32,130 --> 00:23:33,300
でも僕は今、ここにいる

269
00:23:34,350 --> 00:23:35,090
OK,それなら

270
00:23:35,120 --> 00:23:41,620
どうしてクラークに敵対視するのか分からないわ
多分何か原因があるんでしょけど

271
00:23:42,240 --> 00:23:44,180
でも、今は敵対してる場合じゃないでしょ?

272
00:23:44,830 --> 00:23:49,140
君たちがあのタワーをシャットダウンしてくれれば
黄色い太陽が戻ってくるんだ
僕がリングを取り戻せるチャンスなのは分かるだろ

273
00:23:51,540 --> 00:23:52,470
まあね

274
00:23:53,020 --> 00:23:54,160
でもまだあなたを信じきれない

275
00:23:56,810 --> 00:23:58,260
これからがその初めよ

276
00:23:59,190 --> 00:24:00,290
それでタワーについては?

277
00:24:00,510 --> 00:24:02,940
タワーはカンダー人のパワーの源よ

278
00:24:03,010 --> 00:24:07,470
太陽からのエネルギーを全て赤に変えるわ
そしてルーサーコープの衛星から発信される

279
00:24:07,540 --> 00:24:10,430
衛星はそれを受け取り、地球に送り出す

280
00:24:10,860 --> 00:24:14,620
そしてエイリアンたちに超人的な強さを与える
今俺達はタワーの下にいるんだ

281
00:24:14,840 --> 00:24:15,820
俺達はタワーをつぶす

282
00:24:16,380 --> 00:24:18,410
私はゾッドの兵達にあったわ

283
00:24:18,540 --> 00:24:20,780
数では私たちの方が多いけど、辿り着けないわ

284
00:24:20,850 --> 00:24:22,020
そんな事しなくてもいいのよ

285
00:24:22,330 --> 00:24:24,360
私たちには秘密兵器がある
時計塔よ

286
00:24:25,250 --> 00:24:28,490
カンダー人が時計塔を見つける前に放棄したんだけど

287
00:24:28,800 --> 00:24:34,280
ゾッドの赤い懐中電灯をハッキングすれば
間接的にそれを止めるウイルスをばら撒ける

288
00:24:35,850 --> 00:24:39,000
黄色い太陽を取り戻すまで
レジオン・リングを探し出す人手が必要だ

289
00:24:41,430 --> 00:24:43,060
もう一つ質問があるんだけど

290
00:24:43,520 --> 00:24:48,020
太陽が黄色に戻るとどうしてクラークが
ゾッド達を倒せるようになるの?

291
00:24:53,660 --> 00:24:54,990
ゾッドと僕には因縁があるんだ

292
00:25:15,480 --> 00:25:16,460
どうしたんだ?

293
00:25:20,500 --> 00:25:22,100
どうしたって?

294
00:25:23,430 --> 00:25:25,980
今まで
私がタイムトラベルしたり

295
00:25:26,380 --> 00:25:28,170
空飛ぶエイリアンと戦ったり

296
00:25:28,850 --> 00:25:30,910
クビを撥ねられそうになったり

297
00:25:36,030 --> 00:25:38,120
色んな事があったけど

298
00:25:40,280 --> 00:25:42,040
分からない事がまだあるのよ

299
00:25:44,070 --> 00:25:46,470
あなたとクロエがもう友達じゃないなんて

300
00:25:47,890 --> 00:25:48,970
それは彼女のせいじゃない

301
00:25:51,740 --> 00:25:53,280
僕が彼女に背を向けたんだ

302
00:25:57,570 --> 00:26:00,000
君が姿を消した後…

303
00:26:01,420 --> 00:26:02,990
僕も姿を消したかった

304
00:26:03,980 --> 00:26:07,210
オリバーやクロエがいると君の事を思い出すんだ
あまりにも酷だった

305
00:26:11,520 --> 00:26:12,480
だから…

306
00:26:13,590 --> 00:26:14,910
僕は出て行った

307
00:26:17,350 --> 00:26:19,510
そしてゾッドと戦うために訓練を積んだ

308
00:26:21,820 --> 00:26:23,020
クラーク

309
00:26:24,960 --> 00:26:27,460
ゾッドと因縁があるって言ってたけど、どういう事?

310
00:26:30,290 --> 00:26:32,420
僕が失敗をしたんだ

311
00:26:34,230 --> 00:26:35,740
自分を責めるのはやめて

312
00:26:39,230 --> 00:26:41,010
あなただけのせいじゃない

313
00:26:43,230 --> 00:26:44,460
実際…

314
00:26:47,180 --> 00:26:49,090
全員明日には死んでしまうかもしれない

315
00:26:50,840 --> 00:26:52,970
ロイス、君がいなくなった時僕は死んだんだ

316
00:27:00,820 --> 00:27:02,090
私はここにいるわ

317
00:27:38,760 --> 00:27:39,900
こっとこの時間が続けばいいのに

318
00:27:52,220 --> 00:27:53,580
クラーク、聞こえるか?

319
00:27:54,010 --> 00:27:56,720
クラーク、聞こえるか、クラーク?

320
00:28:02,050 --> 00:28:03,870
もうじき救急車が来るわ

321
00:28:04,080 --> 00:28:06,730
スチュアートは出血多量だけど
かろうじて息がある

322
00:28:06,790 --> 00:28:09,070
マーサーがやったのは間違いないわ

323
00:28:09,320 --> 00:28:10,180
クラークは?

324
00:28:10,990 --> 00:28:12,990
この装置で脳波をシンクロさせているようだ

325
00:28:13,050 --> 00:28:14,900
文字通りクラークはロイスの記憶に取り込まれている

326
00:28:14,930 --> 00:28:16,990
でも装置から外す方法があるはずだ

327
00:28:17,090 --> 00:28:18,690
まだカーテンは閉じないでおいて

328
00:28:19,090 --> 00:28:22,140
テスがハックしたロイスの治療ファイルに入れたの

329
00:28:22,450 --> 00:28:25,160
彼女がセラピストに診てもらった時

330
00:28:25,190 --> 00:28:27,960
未来の記憶が蘇りだしたのよ

331
00:28:27,990 --> 00:28:30,180
クロエ、その記憶が物理的障害を起してるんだ

332
00:28:30,270 --> 00:28:32,000
命の危険がある状態にしておく気か?

333
00:28:32,060 --> 00:28:34,130
エミール、もし今クラークを装置から外したら

334
00:28:34,190 --> 00:28:36,780
もっと多くの命が危険に曝されるかもしれないのよ

335
00:28:38,440 --> 00:28:42,600
未来から暗殺者が来たとき
彼女はクラークが世界を破壊するって言ってたの

336
00:28:44,140 --> 00:28:46,050
だから彼はそれをどうやって止めるか知らないと

337
00:29:11,930 --> 00:29:13,160
よう、帰ってきたぞ

338
00:29:17,910 --> 00:29:23,890
10歳の時ソーダをこぼすからってあなたを追い出したけど
その時もっと凄い部屋を作るって言ってたわね

339
00:29:24,200 --> 00:29:25,030
あなたの勝ちよ

340
00:29:39,420 --> 00:29:41,640
ブラーがいなくなってこうなっちゃったわけ?

341
00:29:43,110 --> 00:29:45,120
だからヒーローが必要なんだ

342
00:29:48,040 --> 00:29:49,890
女性用の武器だ

343
00:29:50,480 --> 00:29:55,160
それは隕石のナイフだ
鞘を鉛で作ってあるから敵には気付かれないだろう

344
00:29:57,500 --> 00:29:59,910
Even未来になっても、女性の扱い方はうまいわね

345
00:30:00,220 --> 00:30:03,170
最後のファイヤーウォールを突破したわ
ゾッドタワーのコマンドセンターに入った

346
00:30:03,850 --> 00:30:05,700
ウイルスの準備はできてる

347
00:30:10,010 --> 00:30:11,430
マスターコントロールに入った

348
00:30:11,520 --> 00:30:13,060
「ファイヤーウォール無効」

349
00:30:13,990 --> 00:30:15,410
「ウイルス初期化」
- やったわ!

350
00:30:16,050 --> 00:30:19,410
後数分で黄色い太陽が輝くのを見れるわ

351
00:30:19,530 --> 00:30:21,510
カンダー人が来るぞ
行こう

352
00:30:21,630 --> 00:30:24,060
先に偵察に行って
危険がないのを確かめてくる

353
00:30:24,400 --> 00:30:26,250
行って、後からすぐに行くから

354
00:30:44,520 --> 00:30:45,600
クロエ!

355
00:30:52,010 --> 00:30:53,610
急いで、間に合うわ

356
00:31:07,260 --> 00:31:08,100
No!

357
00:31:26,490 --> 00:31:27,880
彼女から離れろ!

358
00:31:42,910 --> 00:31:43,750
私を見て!

359
00:31:44,150 --> 00:31:46,670
大丈夫よ、助かるからね!

360
00:31:58,840 --> 00:32:01,190
彼女の死に報いるにはリングを手に入れる事だ

361
00:32:02,260 --> 00:32:02,880
いやよ

362
00:32:03,870 --> 00:32:05,280
彼女を残しておけない

363
00:32:06,360 --> 00:32:08,090
彼女は過去ではまだ生きてるんだ、ロイス

364
00:32:08,890 --> 00:32:09,970
彼女を救うことができる!

365
00:32:10,490 --> 00:32:13,420
こんな未来にならないよう
俺達を救う事を確実にしてくれ

366
00:32:20,690 --> 00:32:22,080
もう行った方がいい

367
00:32:22,820 --> 00:32:24,230
クラークはタワーに向かった

368
00:32:24,480 --> 00:32:25,590
俺が援護してやる

369
00:32:44,350 --> 00:32:46,260
お前が追いかけてくるとはな

370
00:32:46,510 --> 00:32:48,540
絶滅寸前の種を救うとは

371
00:32:49,100 --> 00:32:51,470
崩壊しかけた世界の人間など

372
00:32:51,500 --> 00:32:54,890
指導者の下にいるより死んだ方がましだろう

373
00:32:56,030 --> 00:32:58,800
そして輝かしい新しい世界を築くための事をしろ

374
00:33:05,370 --> 00:33:09,590
これは悲劇だ
お前が私をこうさせたのだ

375
00:33:10,570 --> 00:33:16,000
お前が戦う事をやめ私に従えば
メトロポリスは破壊されなかった

376
00:33:16,520 --> 00:33:18,250
僕達は決して戦いをやめない、ゾッド

377
00:33:18,740 --> 00:33:20,960
人間は決してその心を失いはしない

378
00:33:48,010 --> 00:33:50,110
別れだ、ジョー・エルの息子よ

379
00:34:17,220 --> 00:34:18,050
バカな

380
00:34:24,490 --> 00:34:26,530
お前の恐怖の統治は終わりだ、ゾッド

381
00:34:29,950 --> 00:34:32,040
ロイスを過去に戻す

382
00:34:32,290 --> 00:34:35,190
こうなる前にタワーの事を
僕たちに警告させるんだ

383
00:34:35,280 --> 00:34:37,220
僕はお前と戦う事を決めた

384
00:34:38,300 --> 00:34:41,070
私の力を奪ったのだな!

385
00:34:41,440 --> 00:34:43,570
この星をパラダイスにすることができたはずだ!

386
00:34:43,660 --> 00:34:45,140
いつもそうだったんだ

387
00:34:45,510 --> 00:34:47,480
でもお前は人間からそのチャンスを奪った

388
00:34:53,270 --> 00:34:55,710
それがお前を軟弱にしたのだ

389
00:35:03,660 --> 00:35:07,170
もし彼女が過去に戻ったら
この世界の存在は消えるだろう

390
00:35:12,930 --> 00:35:15,030
お前がこの世界を破滅させたのだ

391
00:35:32,590 --> 00:35:34,530
リングを取って、使うんだ

392
00:35:34,780 --> 00:35:36,720
- イヤ
- やるんだ、すぐに

393
00:35:37,520 --> 00:35:39,650
二度とあなたに会えなかったらどうするの?

394
00:35:42,510 --> 00:35:43,840
会えるさ

395
00:36:16,130 --> 00:36:18,040
- お帰りなさい、クラーク
- ロイスは?

396
00:36:18,560 --> 00:36:22,510
もうじき目覚めるけど多少頭痛は残るわ
アスピリンじゃ治まらないわ

397
00:36:22,630 --> 00:36:27,070
彼女のシナプス活動の加速を抑える事ができた

398
00:36:27,160 --> 00:36:30,330
化学抑制物質を注射することで
効果的にシナプシスを継ぎ合わせられる

399
00:36:30,640 --> 00:36:32,740
それで未来の記憶はなくなるのか?

400
00:36:32,950 --> 00:36:36,090
もし彼女が装置の事を思い出さなければな

401
00:36:38,780 --> 00:36:41,830
その顔だと、未来は明るくなさそうね

402
00:36:42,810 --> 00:36:44,320
何を見たの、クラーク?

403
00:36:56,400 --> 00:36:57,480
ほら、これ

404
00:36:58,060 --> 00:37:00,410
ハワイじゃなく、病院から戻ってきたんだ

405
00:37:00,620 --> 00:37:01,850
ゆっくり食べた方がいい

406
00:37:02,470 --> 00:37:04,630
低血糖で倒れたの、クラーク

407
00:37:05,030 --> 00:37:06,200
関節炎じゃないのよ

408
00:37:06,290 --> 00:37:08,690
医者から三時間おきなら問題ないって

409
00:37:10,540 --> 00:37:12,080
- 幸せ?
- とてもね

410
00:37:13,470 --> 00:37:15,780
一度君を失いかけた
二度とそうなりたくない

411
00:37:24,750 --> 00:37:26,470
ロイス、どうすればいい?

412
00:37:29,150 --> 00:37:30,570
ドーナツを食べてるわ

413
00:37:30,660 --> 00:37:33,280
あなたはどちらかと言うと
私の個人スペースを侵略してるけど

414
00:37:33,340 --> 00:37:34,820
僕らの事だよ

415
00:37:35,750 --> 00:37:37,840
ロイスとクラーク、クラークとロイス
カップルとしてだ

416
00:37:37,940 --> 00:37:39,260
カウボーイ!

417
00:37:39,540 --> 00:37:42,280
10時になってからまだ2秒しか経ってないのに

418
00:37:42,830 --> 00:37:44,560
もう少し落ち着いてから

419
00:37:45,110 --> 00:37:47,670
まずは自分の足元を固めないと

420
00:37:48,410 --> 00:37:50,320
僕を頼ってくれていいんだ

421
00:37:52,730 --> 00:37:54,850
君といるとより強くなれる

422
00:37:56,580 --> 00:37:57,560
クラーク

423
00:37:57,720 --> 00:38:00,890
何度もデートの事について言ってるでしょ

424
00:38:01,910 --> 00:38:03,050
そうだな

425
00:38:05,200 --> 00:38:06,620
ゆっくり時間をかけよう

426
00:38:08,070 --> 00:38:09,360
本当に?

427
00:38:14,660 --> 00:38:16,020
こんな場合は…

428
00:38:16,880 --> 00:38:18,670
本物のコーヒーを飲みに行きましょ

429
00:38:19,250 --> 00:38:21,630
それからランチをして
最初にね

430
00:38:21,690 --> 00:38:23,780
アイスクリームとチャルーパもね

431
00:38:23,880 --> 00:38:26,160
公園にピクニックに行って
雨の中で踊るの

432
00:38:27,200 --> 00:38:29,920
そしてモンスタートラックラリーに連れて行くのよ

433
00:38:49,420 --> 00:38:52,780
クリプトナイトの装置に触れた割には幸せそうだな

434
00:38:52,870 --> 00:38:55,240
太陽が輝いてれば
ロイスは無事だからな

435
00:38:55,890 --> 00:39:01,310
彼女は大丈夫よ
エミールが彼女を可能な限り検査したわ
健康に異常はなく何一つ覚えてないわ

436
00:39:01,780 --> 00:39:04,890
クラークが送った花もね

437
00:39:04,950 --> 00:39:06,830
でも5ダースものバラを忘れることができるのかしら?

438
00:39:07,040 --> 00:39:09,320
バラを5ダースか
うーん、微妙だな

439
00:39:11,020 --> 00:39:13,080
どうして二人とも笑ってられるわけ?

440
00:39:13,150 --> 00:39:17,490
遠くない未来で大変な悲劇に
巻き込まれようとしてるときに

441
00:39:18,010 --> 00:39:20,200
現時点で僕らが行動を起せば
あの世界を変えられるからさ

442
00:39:20,540 --> 00:39:25,250
今すぐゾッドをなんとかすれば
俺達から日の光は奪えないだろう

443
00:39:25,380 --> 00:39:27,380
いや、僕の見た未来で
僕はゾッドと戦おうとしていた

444
00:39:27,440 --> 00:39:29,350
僕がした事は
奴をもっと強大な敵に変えてしまった

445
00:39:29,410 --> 00:39:32,990
クラーク、チームワークのレッスンを学んだからといって
ゾッドと戦うのをやめる必要はないわ

446
00:39:33,050 --> 00:39:36,220
でもゾッドに逆らえば逆らうほどムキにさせるだけだ

447
00:39:36,440 --> 00:39:38,500
奴を抱きこむ事ができると思ってるのか?

448
00:39:38,810 --> 00:39:40,720
僕の父が「ゾッドを救え」と言ったのを

449
00:39:40,970 --> 00:39:43,100
僕はゾッドから彼自身を救う事だと解釈している

450
00:39:43,430 --> 00:39:45,440
もし彼の友人になる事ができれば
ここでの生活もいいものだと示せる

451
00:39:45,500 --> 00:39:47,530
それは間違ってるわ、クラーク

452
00:39:47,990 --> 00:39:53,940
もしゾッドがソーラータワーを完成させたら
世界中の権力を手に入れた彼は
あたし達に何も与えはしない、あなたにもね

453
00:39:54,680 --> 00:39:57,580
ゾッドはあなたをオリに閉じ込めるでしょうね

454
00:39:57,670 --> 00:40:00,940
クロエ、僕がゾッドを敵として扱うとどうなるのか見たんだ

455
00:40:04,330 --> 00:40:06,080
今度はそうならないようにしたい

456
00:40:08,390 --> 00:40:10,830
このタワーは完成せねばならない

457
00:40:11,350 --> 00:40:12,800
どんな犠牲を払ってでも!

458
00:40:13,780 --> 00:40:14,890
お前!

459
00:40:15,450 --> 00:40:19,610
お前は役所に潜り込み
我々の邪魔になる法を何とかするんだ

460
00:40:20,410 --> 00:40:24,850
お前は、我々の使う電力の注意を逸らすため
発電所に潜入するんだ

461
00:40:29,340 --> 00:40:30,670
そしてお前は

462
00:40:47,830 --> 00:40:49,960
僕を探してたんじゃないのか?

463
00:40:53,440 --> 00:40:55,540
カンダーの兄弟姉妹達よ…

464
00:40:57,350 --> 00:40:58,680
彼が来た

465
00:41:01,670 --> 00:41:05,120
ひざまづけ…カル・エルの前に